Романът „Рана“ на Захари Карабашлиев ще излезе в Египет
Книгата „Рана“ на Захари Карабашлиев ще излезе в Египет, в превод на арабски от палестинския писател и преводач Хайри Хамдан, съобщи авторът на романа в социалните мрежи. „Тиха и самотна работа е писането. Често и неблагодарна. А същата участ споделя и преводача. Но неведоми са пътищата на словото. Щастлив съм в навечерието на 24-ти май да разбера, че “Рана” ще излезе в Египет, преведена на арабски от палестинския писател и преводач Хайри Хамдан, който от 80-те живее в България и познава както езика, така и културата ни. Да е дълги години жив, здрав и вдъхновен“, пише Карабашлиев. По думите му „Рана“ излиза в издателство Sefsafa Culture & Publishing, публикувало автори като Елиас Канети, Петер Хандке, Патрик Модиано и др. „Не можем в книгите си да излекуваме раните на света. Но можем да разказваме историите на тези, които вече нямат глас. На незапомнените“, посочва още писателят. Историята в „Рана“ проследява Сава – бежанец от Одринска Тракия след Балканските войни, който е студент по право в София, и Елиза – генералска дъщеря, талантлива пианистка, ученичка в последен клас на Музикалното училище. Новата, голяма световна война праща младия мъж в школа за запасни офицери, а през септември 1916-а го отвежда на Добруджанския фронт, където съдбата го среща с мобилизиран румънски писател и четиригодишно сираче.
|
|
Подиум на писателя
Как Дейвид Райън преобразява литературата чрез несъзнаваното и животинската символика
Дейвид Райън (David Ryan) е един от онези писатели, които не могат да бъдат пренебрегнати. Срещнах го в офиса му в колежа "Сара Лорънс" (Sarah Lawrence College), само час преди да прочете откъси от новата си колекция разкази "Аллигатор" (Alligator), издадена о ...
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Джани Родари призовава Бефана да не забравя децата в нужда
В стихотворението "На Бефана" италианският писател Джани Родари (Gianni Rodari) изразява желанието, че би било прекрасно, ако на 6 януари Бефана посещава всяко дете по света, без значение от социален статус, раса, пол или националност. Чрез гласа на едно дете, ...
Ангелина Липчева
|
Кристина Пизанска и Марджъри Кемп разширяват концепцията за приятелство между жени
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Джани Родари напомня, че новата година зависи от нашите действия
Ритуалът на Нова година е древна традиция, която се повтаря всяка година без съществени промени. Той символизира момент на равносметка, но най-вече надежди за бъдещето. Италианският поет и учител Джани Родари (Gianni Rodari) в своята стихотворна творба "О, нов ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Литературен обзор
Библиотека „Петър Стъпов“ с нови възможности за обучение на възрастни
Регионалната библиотека „Петър Стъпов“ в Търговище получи акредитация в сектор „Образование за възрастни“ по програма „Еразъм +“. Това открива нови възможности за обучение на възрастни, съобщи библиотекарят Ася Атанасова.
С ...
Ангелина Липчева
|
Авторът и перото
Клаудия Грациани и Мауро Ди Кастро бяха номинирани за специални награди на Международната литературна награда Латина
По време на церемония за награждаване на Международния литературен конкурс в италианския град Латина, две имена в литературата се срещнаха и откриха важни общи теми в своето творчество. Мауро Ди Кастро и неговият колега, също награден автор, влязоха в диалог, ...
Валери Генков
|
Златното мастило
Красимир Йорданов: "Хората боледуват от смартфон самота"
Добрина Маркова
|
На бюрото
Учените предвиждат глобално разширяване на кризата с горските пожари
Валери Генков
|
В последните години горските пожари привлякоха вниманието на обществеността с опустошителните си последици в западната част на Съединените щати и Канада. В опит да разберат по-добре тази унищожителна тенденция, учените се обърнаха към един по-ранен период, известен като Средновековната климатична аномалия, когато части от Северна Америка наблюдаваха значителни повишения на температурата и честота ...
|
Литературен обзор
Франческа Сфорца организира клуб за четене в Торино с известни автори
Ангелина Липчева
|
|
11:22 ч. / 23.05.2025
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 7926 |
|
Книгата „Рана“ на Захари Карабашлиев ще излезе в Египет, в превод на арабски от палестинския писател и преводач Хайри Хамдан, съобщи авторът на романа в социалните мрежи.
„Тиха и самотна работа е писането. Често и неблагодарна. А същата участ споделя и преводача. Но неведоми са пътищата на словото. Щастлив съм в навечерието на 24-ти май да разбера, че “Рана” ще излезе в Египет, преведена на арабски от палестинския писател и преводач Хайри Хамдан, който от 80-те живее в България и познава както езика, така и културата ни. Да е дълги години жив, здрав и вдъхновен“, пише Карабашлиев.
По думите му „Рана“ излиза в издателство Sefsafa Culture & Publishing, публикувало автори като Елиас Канети, Петер Хандке, Патрик Модиано и др.
„Не можем в книгите си да излекуваме раните на света. Но можем да разказваме историите на тези, които вече нямат глас. На незапомнените“, посочва още писателят.
Историята в „Рана“ проследява Сава – бежанец от Одринска Тракия след Балканските войни, който е студент по право в София, и Елиза – генералска дъщеря, талантлива пианистка, ученичка в последен клас на Музикалното училище. Новата, голяма световна война праща младия мъж в школа за запасни офицери, а през септември 1916-а го отвежда на Добруджанския фронт, където съдбата го среща с мобилизиран румънски писател и четиригодишно сираче.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Джани Родари напомня, че новата година зависи от нашите действия
Ритуалът на Нова година е древна традиция, която се повтаря всяка година без съществени промени. Той символизира момент на равносметка, но най-вече надежди за бъдещето. Италианският поет и учител Джани Родари (Gianni Rodari) в своята стихотворна творба "О, ...
|
Избрано
Възможността за пътуване във времето остава завладяваща концепция
Тъй като годината 2025 бързо приближава края си, е време да обърнем страниците на календарите и да вдигнем тост за успехите на 2026. В тази колекция от истории ще се запознаем с различни концепции за времето, ще научим как да построим часовник с помощта на ...
|
Книгата за рекордите на Гинес: Това е най-голямото новогодишно посрещане в света
|
Ако сте поропуснали
Агата Кристи е "жената на годината" според "Република"
В последния брой на "Република", изданието "Il Venerdi" посвещава своята корица на гения на Агата Кристи. Илюстраторът Паоло Металди описва как Кристи ни гледа предизвикателно, а корицата включва шахматна дъска, която е едно от най-запомнящите се приключения ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |